“我們不擔心?!?
“在收購之前,也已經(jīng)評價(jià)過(guò)風(fēng)險?!?
“最終我們認為這份配方,并不會(huì )有被其他藥企仿制的可能性?!?
麗貝卡很肯定的說(shuō)道:“至少在被仿制之前,我們賽諾菲有信心做到將藥物實(shí)現上市!”
這個(gè)回答,讓眾人都很意外。
在這種局面下,賽諾菲竟然會(huì )給出這樣的評估。
他們竟然不擔心會(huì )被其他藥企仿制,這又是出于什么依仗。
“你說(shuō)不擔心會(huì )被其他藥企仿制?!?
“但據我們所知道,金逸制藥集團正在臨床實(shí)驗的特效藥,跟蘇澤先生是一樣效果?!?
“如果金逸制藥集團臨床試驗成功的話(huà),那你們收購的配方,會(huì )不會(huì )變成一文不值”
這些記者不敢明說(shuō)。
哪怕全世界都知道金逸制藥集團的特效藥就是仿制的。
但作為記者,也不可以直接公開(kāi)說(shuō)出這句話(huà),這很容易吃官司。
當然,他們不敢明說(shuō),但暗示的意思也沒(méi)有什么不一樣。
“我們并不擔心這種情況?!?
“事實(shí)上,對于金逸制藥集團的特效藥,我們也做過(guò)評估?!?
“大體成分會(huì )是一致,但成分上還是會(huì )有區別,這個(gè)區別可能會(huì )很微小?!?
麗貝卡當即說(shuō)道:“但這個(gè)微小的區別,很有可能會(huì )導致一款藥物發(fā)生天翻地覆的變化?!?
“至于在藥效?!?
“或者是在適應癥方面?!?
“以及會(huì )不會(huì )引發(fā)并發(fā)癥,存在某種隱患,這都是不好說(shuō)!”
面對這個(gè)問(wèn)題。
麗貝卡的回答跟蘇澤很相似。
不同的是,前者的回答很婉約,只是說(shuō)存在這種可能性。
而后者比較直接,以肯定的語(yǔ)氣說(shuō)出這種藥的隱患。
語(yǔ)氣和用詞不太一樣,但兩者所表達的意思卻是一致。
“什么麗貝卡也這么認為”
“難道金逸制藥集團的希望一號,.真的存在隱患”
“金逸制藥集團分析不出這藥的全部成分嗎不會(huì )沒(méi)有完全確認,就直接臨床試驗吧!”
“賽諾菲可是制藥巨頭,他們的話(huà),可信度應該很高吧!”